[98]
White Silver Chapter 4 - Verge of Death
- Sign:
- Happy New Year
[99]
- Narration:
- In ancient Greece,
- ...the owl,
- ...is the Goddess of Wisdom and War - Athena's
- ...main protector bird.
[100]
- Sarasa:
- Shinbashi!
- Sarasa:
- He can't fly yet.
- Ageha:
- Tatara.
- Tatara, calm down.
- Sarasa:
- To be left behind in such a place.
|
Little Tamu Tamu Time (2)
[Nagi-sensei's Q & A!!] no.1
| Q |
Is Sarasa the woman Ageha will sacrifice himself for? |
- Nagi:
I answer.
- Yes and no.
If you read BASARA to the end, you'll know. More or less...
- TAMU
|
BASARA Map
Sarasa/Tatara's Travels
(Tôhoku, Kazuno, Masunaga's Fort —> Hokkaidô, Abashiri Prison)
[101]
- Sarasa:
- I won't see him again.
- He'll die.
- Sarasa:
- Shinbashi...
- Sarasa:
- He'll die...
- Ageha:
- Tatara, you should be more worried about yourself right now.
- Sarasa:
- No. Shinbashi.
- Sarasa:
- Shinbashi...
- Ageha:
- Tatara!
[102]
- Ageha:
- Can you trust my words?
- Can you?
- Ageha:
- Owls are incredibly strong against cold weather.
- They're wise and tough.
- Ageha:
- If he had gone on with us, he probably would have been taken away and killed.
- He's lucky to have escaped.
- ...Let's think of it that way, okay?
- Ageha:
- That premature little thing was saved and raised by you.
- Have more faith in his life.
[103]
- Sarasa:
- I'm going to save him.
- I'm going to save him.
- Sarasa:
- So from now on, he will have to live bravely.
- Even if it's cold, he'll have to find food.
- Sarasa:
- When the chance comes,
- ...we'll hurry and escape, Ageha.
- Sarasa:
- We cannot stay long in this kind of place.
- Ageha:
- That's right.
[104]
- Ageha:
- Hokkaidô.
- In this place, owls...
- ...are the gods of the forest.
- Ageha:
- Is this your first time seeing snow, Tatara?
- Sarasa:
- ...I don't know.
- I hate these things.
- Hokkaidô...
- Asagi:
- They've taken us to this god-forsaken place...
- For what?
- Do they want to make us into prisoners?
- Ageha:
- Will there be demons? Will there be snakes?
- ...Who cares?
- As long as we don't starve to death.
[105]
- Narration:
- Hokkaidô.
- At its northern end is...
- ...the Abashiri Prison!!
[106]
- Man:
- Cover the cage with cloth.
[108]
{goto goto goto... kata kata kata...}
- Sarasa:
- Why did they cover the cage with cloth?
- Ageha:
- Because prisoners may try to escape,
- ...so we're not allowed to see the way in.
{gi gi gi gi gi...}
[109]
- Sarasa:
- We're descending...?!
- Underground...
- Sarasa:
- The prison...
- ...is underground...?!
{kata kata kata kata...}
{goto goto goto goto...}
- Voice:
- It's moving again...
[110]
- Voice:
- Come out, newcomers.
- This is your final destination.
- Man:
- The Hokkai King's Abashiri Prision welcomes you.
[111]
- Sarasa:
- Ageha...
- Ageha:
- First move ensures victory.
- Let's go!
- Ageha:
- It's hard to run with leg weights.
- Sarasa:
- Ageha... something's wrong.
- No one's chasing us.
- There're no guards either.
- Ageha:
- We'll go however far we can go.
- Lucky there's only one road...
[112]
- Voice:
- ...Ah.
[114]
- Ageha:
- The drawbridge is up.
- We can't get across.
- Sarasa:
- Shinbashi...
- Wait for me.
- Just wait...
- Asagi:
- It's hot... What's this foul smell...?
Though it's better than being cold.
- Ageha:
- What's down there?
Smells like sulfur...
- Asagi:
- I can't see anything. It's all white.
- Ageha:
- Let's go find some other road.
- Be careful not to fall in.
[115]
- Sarasa:
- uh... WHAH!
- Ageha:
- Tatara!
[116]
- Man:
- Should I drop you in?
- Down below is a hotspring.
- Man:
- But,
- ...it's a boiling...
- ...hotspring.
[117]
- Man:
- Anyone who tries to escape...
- ...gets thrown inside.
- Man:
- Feels good, doesn't it?
- Nobody dares to come up here.
- Ageha:
- .......
- We'll do as you say.
- Ageha:
- Tatara, are you okay?
- Man:
- Since you guys are new, I'll go easy this time.
- ...Ah.
- Just remember, I'm the head of this place.
- Man:
- The King of this Hokkai Country.
[118]
- Sarasa:
- Shuri...
- Shuri...!
[119]
- Ageha:
- Tatara!
- Don't!
- Sarasa:
- It can't be.
- Man:
- Trying to bind my arms? Not a bad move, but...*
- Man:
- Do not disobey me!
- Ageha:
- Tatara!
- Man:
- Wanna die?
- Wanna die? Eh?!
- I'll kill you then!
[120]
- Ageha:
- Stop.
- Man:
- You...
- ...dare give orders to the King?
- Asagi:
- Don't be absurd. Who are you really?
- The head of this place should be the Japanese Emperor's little brother.
- He must be past his 40s by now.
- Sarasa:
- The Emperor's...
- ...little brother...?!
[121]
- Man:
- What's with that attitude?
- You're all impudent!
- Man:
- Well, I guess the cat's out of the bag.
- I'm only the head warden.
- Asagi:
- The same...
- ...disgusting face...
He dare hit my face...
Sarasa:
Ouch—
Ageha:
You big silly.
- Sarasa:
- The Emperor's brother is the head of this prison...
- ...which means he's also the Red King and Blue King's...
- ...uncle...
- ...which means...
[122]
- Sarasa:
- This is...
- ...enemy territory!
- Ageha:
- Calling out Tatara's name...
- ...may not be a good idea...
- Warden:
- You guys are probably traitors to the royal family.
- Everyone who gets sent here are those sorts.
- Warden:
- But prisoners here have no name.
- The famous, the rich, and the punks are all the same.
- You'll work everyday.
[123]
- Warden:
- You'll work in this pit...
- ...everyday...
- ...until the day you die!
- Sarasa:
- ...Now that I have a better look, they're not a bit alike.
- To actually mistake him for Shuri...
- ...is proof that my mind has gone soft.
- I have to pull myself together!
- Warden:
- Now, go!
- Ageha:
- Are... there female prisoners here?
- Warden:
- Female?!
- Ageha:
- How would you treat female prisoners?
- Warden:
- The treatments are many.
- We just don't get any.
[124]
- Ageha:
- Using the name Tatara...
- ...probably won't get her killed, but...
- ...for a girl...
- ...this is the worst kind of place.
- Sarasa:
- Ageha...?
- Ageha:
- Make yourself dirtier.
- Ageha:
- So it won't be so easy...
- ...for them to tell.
[125]
- Man:
- Sorry about before.
- I'm the A block Overseer, Mizu no Shika.
- Please change into your prisoner uniforms here.
- Mizu no Shika:
- Prisoners are called by numbers.
- You are No.4. And you're No.16.
- Ageha:
- Such small numbers.
- Mizu no Shika:
- Prisoners die, so their numbers free up.
- You're No.31.
[126]
- Ageha:
- No.31...
- Such a nostalgic number.
- Mizu no Shika:
- Please hurry and change.
- You can keep the underwear you have on.
- Sarasa:
- Ageha...
- Ageha:
- No physical examinations?
- Mizu no Shika:
- There's no need.
- No matter what you have hidden on you, it'll be impossible to escape.
- Ageha:
- Then...
- ...that's good.
- Ageha:
- Tatara, pay attention.
- Change quickly.
- Sarasa:
- Eh...
[127]
- Ageha:
- Attention everyone!
- The very popular desert flower!
- Kichô-neesan's...
- ...strip show begins—
- Ageha:
- Just for a little bit <3
Since I don't usually undress.
Mizu no Shika:
clap clap clap
Bravo!
He's tall.
[128]
{TA-DA!}
Asagi:
Ageha always has an Ageha solution.*
- Mizu no Shika:
- You guys are in the "March Cell."
- Please, go down the ladder.
- Asagi:
- These clothes stink. Have they been washed?
- Ageha:
- You're cavilier about this, Asagi.
- Asagi:
- What're you talking about?
- I can't stand this.
- Asagi:
- If I knew we'd end up in some place like this,
- ...I wouldn't have come with you guys.
- Ageha:
- Then why don't you go jump into that hotspring.
- Asagi:
- Ageha...?
- Wha... A bit cranky, aren't you?
[129]
- Ageha:
- ...I think...
- ...this is no laughing matter for you either.
- Man:
- Excuse me Overseer.
- There's one more new guy.
- Mizu no Shika:
- OK.
- So many today.
- New Guy:
- Ah, thank goodness.
- New Guy
- I'm alone so I was kinda scared.
- Nice to meet you.
I'm No.50.
- Mizu no Shika:
- Newcomers have to wear cuffs and shackles for a week.
- Please put up with it.
- Now, please go down one by one.
[130]
- Voice:
- ...A woman?
- Voice:
- A woman's smell.
- Voice:
- Can it be?
- A woman's here.
- Mizu no Shika:
- You get up at 4am.
- Don't waste your strengths by picking fights.
- Now, take it easy.
- Voice:
- A woman. I can smell it.
- What're you talking about? Isn't that just a kid?
- It doesn't matter. As long as he's kind of pretty.
- I can't hold it anymore.
[131]
- Voice:
- New kid, come here. Haa.
- Hi hi hi hi
- Asagi:
- What?
- Get away, you filth!
- Sarasa:
- Ageha...
- Ageha:
- With our hands and feet bound...
- ...can we take on so many people...?
- Ageha:
- If not,
- ...then this girl will be torn apart.
[132]
- Man:
- Got guts heh? How annoying.
- Aren't you guys scared?
- Man:
- The one who tried to escape early on,
- ...and pulled a strip show,
- ...is you, right?
- Ageha:
- He may be a prisoner,
- ...but he gets his information fast.
- Are you the boss?
- Man:
- How about giving us another show, brother?
- Consider it a newcomer's service.
- Ageha:
- Can this man be reasoned with?
- Is he in charge of everyone...?
[133]
- Ageha:
- It's a gamble.
- My little brother is only a kid.
- If you promise not to lay a finger on him,
- Ageha:
- ...then I will...
- ...do whatever you want.
- Sarasa:
- Ageha...?!
- Man:
- You're a male prostitute?
- Ageha:
- Something like that.
- I'm an ex-slave turned dancer.
[134]
- Ageha:
- If you promise me,
- ...then you can have fun with any part of me,
- ...be it the soles of my feet, my ass, or even my balls.
- Man:
- A promise, huh? You speak well.
- So if we touch him, you won't put out.*
- Man:
- Well, this is the "rain after the drought."
- I like your gallantry.
- Man:
- It's a deal.
- You guys, don't do a thing!
- Sarasa:
- Ah... Ageha.
- Ageha...
[135]
- Ageha:
- Close your eyes.
- Cover your ears.
- Ageha:
- Don't fret.
- My life is like this.
- Ageha:
- I'll definitely protect you.
- So don't worry.
[136]
- Asagi:
- Ageha...
- Ageha:
- Asagi, don't leave Tatara's side.
- Ageha:
- I'm...
- ...happy to have come here...
- ...with Tatara.
- Ageha:
- Even though it has only been a little while,
- ...if I'm by her side,
- ...then I want to do something for her.
- Asagi:
- You should also...
- ...be more sincere...
- ...in protecting her.
[137]
- Man:
- Come here, No.31.
- Ageha:
- No.31...
- Ageha:
- Slave No.31...
- Such a nostalgic number.
- Sarasa:
- Ageha...
- Ageha...
- Ageha:
- Ever since I was small,
- ...my card has been "The Hanging Man."
- Ageha:
- The card's meaning is...
- ..."trial and sacrifice for an unrequited love."
- ...Sucks, doesn't it?
- But...
- Ageha:
- ...doing this for you...
- ...is worthwhile to me.
[138]
- Ageha:
- Since the moment I lost my left eye,
- ...our fates have been intertwined.
- Sarasa:
- Ageha!
- Ageha...
- Sarasa:
- I can't stop it...
- Can't stop it...
- I can't save you...
- Sarasa:
- Ageha...
- Ah...
- Sarasa:
- My body...
- ...can't move...
- Sarasa:
- Shuri...
- Shuri...
- Help.
- Help.
[139]
- Shuri:
- Shuri.
- Nakijin:
- What's wrong?
Shikoku fish are yum <3
- Shuri:
- Nothing...
- Shuri:
- I thought...
- ...I heard Sarasa's voice...
- ...just now...
- End of Chapter -
|